A nyertesek köszöntése
A szerkesztőségünkbe érkezett telex-jelentés ezúttal is kimért, tárgyilagos hangú: „a Rapsodia Romana” együttes fővárosi termében hétfő délután ünnepélyes keretek között - kiosztották a műkedvelő színi együttesek VI.. Ion Luca Caragiale fesztiváljának díjait. A nagyszabású fesztivált
az idén a pártévforduló tiszteletére rendezték. Az írókból, rendezőkből, színészekből, színkritikusokból álló zsűri javaslatára a következő
együtteseket díjazták: „...a
municípiumi, városi, ifjúsági és
hadsereg művelődési házak színházi
együtteseinek járó II. Díjat és ezüstérmet a bukaresti Petőfi Sándor művelődési
ház és a Nagyvárad Municípiumi Kultúrház kapta...”
Az
országos döntő jelvénye és az ezüstérem.
Eddig a jelentésnek minket érdeklő része, s a kimért tárgyilagosságot
felrúgva, az elismerő üdvözlés
gondolata után nyomban ki kell mondanunk, hogy: megérte hát! Mert a most díjazott Elektra-előadás nehezen indult nagyváradon; de a jelen sikere bizonyára enyhíti
a kezdet nehézségeinek gondolatát és ezen túlmenően (már a jövőbe nézve), megint
erőt kölcsönöz az új kezdeményezéshez. S
azt hiszem, ez az, amiről elsősorban szólni kell, ha az együttesről
beszélünk: a kitartással párosuló kezdeményezőkedv,
a színházszeretet mellett egyik
legjellemzőbb vonása az együttesnek.
A annak bizonyítására, hogy az új
iránti vonzódás és a nehézségek vállalása egyaránt tudatos, hadd
álljon itt az újságíró
jegyzetfüzetéből kimásolt néhány
mondat: 1969. Decemberében, amikor Szophoklész Elektrájának próbái már
folytak, a rendező Schneider Antal mondotta: „a színjátszást megszeretni csak a klasszikusok, csak az ilyen klasszikusok révén lehet, s ez a nézőkre, színészekre egyaránt vonatkozik... Most, amikor a műkedvelés új arca van feltörőben, mindent megteszünk ezért – a tanulás, a tanítás, a színjátszás öröméért...”
Az együttes
sikerét nem lehet egyetlen ember munkájának tulajdonítani (egyébként is a
kiváló közösségi-szellem jellemzi az együttest). De Schneider Antal
tevékenységére külön fel kell figyelni: rendezői koncepciója töretlenül
érvényesült a darab kivitelezésében, s ez egy előadás sikerében már döntő
tényező lehet. Schneider munkatársainak, a kivitelezőknek: az Elektrát alakító
Németh Katalinnak, a jelmeztervező Bányai Katalinnak és Leprich Ilonának, a
díszlettervező Tolnai Tibornak ugyancsak jelentős része van a sikerben. Most,
amikor a két évvel-ezelőtti országos elismerés mellé újabb társult, a szokásos
gratuláció mellett további sikereket kívánunk az együttesnek.
Nagy Béla
A II. díjat nyert Élektra-előadás Diplomája
*
Az országos döntőn, az előadás
után a zsűri néhány tagja személyesen is gratulált, de az ott elhangzottakat
amolyan protokolláris udvariasságnak tartottunk, amiről úgy véltük, minden csoportnak
biztatásként kijár. Pár hónappal később a Művelődés hasábjain viszont már egy
érdekes, elemző cikk jelent meg Horváth Arany tollából s ez már szélesebb és
mélyebb távlatokban foglalkozott az amatőr színjátszás jelenével,
lehetőségeivel és távlataival. A fesztivál zsűrijének elnöke és a zsűri tagjai
mellett olyan jeles magyar színházi személyiségek is nyilatkoznak, mint Tompa
Miklós, Csíky András, Köllő Béla, Szabó József, Bereczky Júlia. Ezért teljes
terjedelmében közöljük, hiszen betekintést nyújt egy korszak ilyen témájú
gondolkodásába.
Honnan
jönnek, hová jutnak?
A műkedvelő színjátszók VI. Caragiale
Fesztiváljának egyik megyei szakaszát Zilahon tartották meg. Az öt megye
műkedvelői közül a nagyváradiakról, a Máramaros megyei majsziniekről és a
láposiakról érdemes megemlékezni. Ezzel nem akarom a többi megye küldötteit
túlságosan elmarasztalni, hiszen Kolozs megye színjátszói is szépen
szerepeltek. Talán a besztercei csoport volt színvonalon aluli. Azonban az
előbbiek előadásai során vetődtek fel olyan kérdések, amelyekkel azt hiszem nem
árt foglalkozni.
A Máramaros megyei két folklóregyüttes
meglepően szép volt. Szép volt, mert igaz. A majsziniek műballadájában Ripă
Izidor valóságos témát dolgozott fel: a második világháború egyik napját
örökíti meg, amikor egy kommunista keresése ürügyén huszonkilenc fiatal férfit
lőttek agyon az erdőben hozzátartozóik szeme láttára. A ballada rendezője,
Bercea Irina tanítónő, maga is személyes tanúja volt az esetnek. A ballada a
görög tragédiák hangulatát idézte, ahogy a férfikórus, a női siratók és az
esengő gyermekjajgatások egybefonódtak. A színpadkép önmagában díjat érdemel. A
szerző és rendező főérdeme, hogy felhasználtak ma is élő folklórelemeket. Annyira
természetes volt az elmesélő, mint amennyire könnyezve siratkoztak a gyászoló
asszonyok. Mintha a huszonkilenc koporsó fölött rögtönözték volna a
siratóénekek szövegét, dallamát. És a teknő-bölcső néhány asszony vállán még
fokozta a halálos bánat érzését. Nem ok nélkül zokogott fel valaki a nézőtéren
és többen is végigsírták a jelenetet.
A láposiak balladáját a faluból
gyűjtötték és a magyar Kádár Kata ikertestvére.
Rendezőjük Fărcăşan Nicolae, a nagybányai képzőművészeti Iskola tanára. Itt a
kórust helyezték előtérbe és egy ősi temetési szertartást elevenített fel a
rendező: az ősök nem sírással, hanem tánccal kísérték utolsó útjára, a
halottat. Az átkozódás, a siratozás és a népi kollektív játékok minden forrásából merített
a rendező.
A Nagyváradi Művelődési Ház magyar
együttese Szophoklész Elektrájával
szerepelt, nagy sikerrel. És ezúttal át is adom a szót a zsűri tagjainak, hadd
mondják el véleményüket maguk a szakemberek.
A zsűri elnöke, Sandu Eliad, a művészet
érdemes mestere országosan kimagasló teljesítménynek tekintette Schneider Antal
rendezését. Mivel az ország minden versenyszakaszán részt vett, tárgyilagosan
ítélhette meg az előadást. Elena Sereda, a Bukaresti Nemzeti Színház művésznője
a műkedvelést meghaladó produkciónak nevezte. Annak ellenére, hogy nem értette
a nyelvet, annyira lekötötte a verses
szövegmondás és a főszereplő Németh Katalin alakítása, mint egy hivatásos
színészi játék. Véleménye szerint az eddig látott magyar csoportok közül ez
emelkedik ki legmagasabban. Dán Róza, a Szakszervezeti Tanács küldöttje a
legjobb magyar színjátszókat látta az együttesben. Mihai Crişan pedig kérdéssel
válaszolt.
–
Kik ezek a tehetséges magyar műkedvelők? Honnan jönnek és hova jutnak?
– Nos, ez a kérdés – úgy gondolom – nem
is nekem szólt, és akik választ adhatnak, vagy a kérdés megoldásán
gondolkozhatnak nem a műkedvelők között keresendők. Ezért tovább kérdezek én is
a magyar színházak színészei, rendezői között. Adják meg ők a választ. Hiszen a
műkedvelők a saját örömükre gyakorolják a színjátszást. De a fizetett színészek
között is nem egy megrekedt a műkedvelés szintjén, akik viszont mások örömére
játszanak vagy játszanának. (Nem kis bosszúságára a nézőknek.)
– Milyen
úton juthatnak színpadra a kiemelkedő tehetségek és hogyan kellene a
színésznevelést a legmagasabb színvonalra emelni?
Tompa
Miklósnak, a művészet érdemes mesterének, a Szentgyörgyi István Színművészeti
Főiskola professzorának teszem fel elsőnek a kérdést.
–Véleményem szerint a színésznevelésnek
az első szakasza már az iskolában kell, hogy megkezdődjön. A magyar tanárok az
önképző körökön legalább a helyes dikcióra figyeljenek fel. És szerettessék meg
a színházat diákokkal. Törődjenek a diákszínjátszó mozgalommal. A második
szakasz a főiskolán folytatódik, ahol a növendékek elsajátítják az egyes
szerepkörök megformálásának módszerét. Az igazi nagy iskola a színészek számára
egy egész életen át a színház volna, ahol a főiskola tanárának a szerepét a
rendezőknek kellene átvenniök. A rendező az összes hatástényezőket össze kell
hangszerelje a műalkotás érdekében. Ebben a hangszerelésben a legfontosabb
tényező a színész. A rendezőhiány odajuttatja a fiatal színészt, hogy ha a
közös munkára van is tehetsége és hajlandósága, a színházakban nem kap módot,
hogy kiteljesítse azt. Van néhány rendező, aki normára dolgozik, azaz az évi
két rendezésen kívül nem foglalkozik rendszeresen a színészek
továbbfejlesztésével. Így nem csoda, ha némely színész visszasüllyed a
műkedvelők szintjére. Nem értem például, hogy a kolozsvári színházban miért nem
vállalják a rendezők, a rendszeres művészi irányítás szerepét.
– Mi
a véleménye a műkedvelő színjátszókról? Miben látja a jövőjüket és feladatukat?
– A jelenük és a jövőjük abból áll, hogy
megszerettetik a tömegekkel a színházat. És ha az Énekes madár sepsiszentgyörgyi
előadásában érvényesült az a hamvas tisztaság, amire törekedtünk, akkor a
zetelakiak életvidám előadása is segített, amelyben a Magdolna olyan tisztán
volt népi, ahogy Tamási megálmodta. De nagyon sok színészünket a műkedvelő
mozgalomnak köszönhetjük. Erdős Irma és Köllő Béla kimagasló tehetsége egy
diákelőadáson tűnt fel. Attól kezdve Szabó Ernővel szem előtt tartottuk őket,
míg végleg el nem kötelezték magukat a színházzal.
Köllő
Béla: – Kollegista koromban a Tolnai Lajos Körben kezdtem a színpadi munkát,
Erdős Irma, Csorba András társaságában. Mellettünk még sokan műkedvelősködtek,
csak abban az időben a főiskolára való szelektálás másképp történt. Évente
megtartották az országos tehetségkutatást és abból a műkedvelő tömegből a
felére csökkentünk, majd a főiskolának arról az évfolyamáról, amelyből végül
megalakult a szatmári színház, csak tizennyolcan kerültünk ki.
–Foglalkozott-e
a műkedvelőkkel pályája folyamán?
– Hogyne. Most is tanítok a népművészeti
iskolában. Volt egy munkásnő tanítványom, aki olyan tehetséges, hogy szívesen
üdvözölném, mint kolléganőt a színpadon. De továbbra is munkásnő marad. Hogy
mit értem el a tanítás során? Még főiskola előtt Tompa Miklós segédszínésznek
szerződtetett a Székely Színházhoz. Az általa vezetett színházban tanultam
etikát és fegyelmet. Egész életemre ott tarisznyáltak fel a szakma iránti
tisztelettel. Talán a műkedvelők is ezt tanulják meg tőlünk. Tiszteletet a
színház iránt. Hasznát vehetik a műkedvelő mozgalomban, ami rendkívül hasznos,
de szükségesnek tartanám a tehetségkutatás újraélesztést, hogy a feltűnt
tehetségek ne vesszenek el. Rendezőnk is kevés van. A mi időnkben a főiskolának
rendezői szakja is volt. Miért nem gondoskodunk az utánpótlásról? Tompa Miklóst
tartom ma is a romániai színjátszás legteljesebb értékű rendezőjének. Miért ne
képezhetne Harag György, Szabó József is újabb rendezőket?
Csíky
András: – A teljesítőképesség arányában minél több fiatalból kell válogatni a
főiskolára. A mi időnkben az volt a mérce, hogy ki mit tudott, nem pedig ki honnan
jött. És még egy. Amit mestereink a katedrán tanítottak, azt mi este a
színpadon megnézhettük. Most is erre van szükség, hogy a tanítvány elfogadhassa
a mesterét. De nekünk Tompa Miklós, Szabó Ernő, Delli Ferenc volt a mesterünk.
Legyünk mi is mesterei az utánunk következőknek. Teremtsünk új rendezőket, ha
nincs elég lehetőségünk külföldre küldeni vagy a bukaresti főiskola rendezői
fakultására bejuttatni a magyar ifjakat. Hogy tanítanék-e a főiskolán? Ha
rajtam múlna, visszahoznám Kolozsvárra a színművészeti főiskolát és vállalnám,
hogy négy évig nem játszanék színpadon, csak a növendékekkel foglalkoznék.
Meggyőződésem, hogy néhány kollégám még akadna, aki szívügyének tekinti a
színész-továbbképzést. Nem beszélve, a még szellemi erőben lévő nagy mesterekről,
akik bennünket is tanítottak.
Szabó
József: – Amíg Kolozsváron voltam rendező, én vezettem a
diák-színjátszócsoportot. Ott találkoztam az Elektrát alakító Németh Katival
is, aki kibukott a főiskoláról. A Tánja szerepét egy jogászlány játszotta el, aki
született tehetség volt. Most ki tudja, hol hoz ítéletet? Dálnoki Erzsébet most
végzi az angol szakot és én azon töprengek, hogy miképp vehetnők fel a
Nagyváradi Színházhoz. Mert valaki nem attól színész, hogy főiskolát végez,
avagy nyelvszakot, hanem a töretlen tehetség teszi színésszé a színészt. Hol
lenne most Török István és Vándor András az egykori asztalossegéd, illetve
borbélyinas, ha az ötvenes években is a mostani módszereket alkalmazták volna a
felvételi vizsgán. Legalább annyit kellene biztosítania a színművészeti
főiskolának, hogy valamilyen módot teremtsen a már diplomás fiatal
tehetségeknek a szakma megtanulására. Egy év alatt megtanulhatják a
mesterséggel járó feladatokat. Avagy képezzük ki őket színházainkban.
– A
színházi mozgalomnak van-e ebből haszna?
– Elképzelhető, hogy ugyanabban a
városban nagyon tehetséges műkedvelők játszanak és a színházban tehetségtelen
színészek untatják a közönséget.
–
Ismer-e autodidakta rendezőt, aki hivatásosként dolgozik az utóbbi időben?
– Kovács Levente irodalom szakot végzett
és a diák együttesben tűnt fel. Mondhatnám, hogy az én felfedezettem. Mint
tanár olyan sikerült előadásokat rendezett az iskolában, hogy Szabó Lajos, a
Színművészeti Főiskola igazgatója tanársegédként felvette az intézetbe. De persze
ez nem megoldás. Egy fecske nem csinál tavaszt. Rendezői szakra van szükségünk.
Végül hangsúlyozni szeretném, hogy törődjünk a színházzal, mert a közönség
igazságos és kegyetlen. Szívesen megveszi a műkedvelők előadására a jegyet, ha
az izgalmasabb, mint a színházi produkció.
–
Valóban?
Bereczky
Júlia: A Volpone még megérne sok előadást. Bár a Kolozsvári Városi Művelődési
Ház együttese mutatta be, olyan sikere volt, hogy városszerte emlegették. Jakab
Mária filozófia szakos hallgató játssza a főszerepet. Rendkívül tehetséges.
–
És miért nem ment a főiskolára?
– Jelentkezett, de nem vették fel.
–
Mondana egy nevet, aki arról az évfolyamról került ki színészként és sokkal
gyengébb?
– Ne személyeskedjünk, de tudnék
mondani.
A színházak neveljenek ki maguk mellett
stúdió együttest. Szép és okos javaslat. Mondjuk, hogy erre Kolozsvárnak van a
legnagyobb lehetősége. Több műkedvelőből lehet válogatni. De van-e erre
szakember, aki vállalná a vezetését? Bisztrai Mária és Horváth Béla évekig
képezték a főiskola utánpótlását a művelődési házban működő csoportból. Csak
egy tehetséges színészt említsek: Csíky Ibolya is így került színházhoz. Tőlük
Bereczky Júlia vette át a munkát, és kitűnő előadásokat rendez. De ez csak
egyetlen együttes. Amíg a kolozsvári színház igazgatója rendezők után járkál,
honnan fussa a műkedvelő együttesekhez is?
Végezetül újra Tompa Miklóshoz
folyamodom:
–
A főiskolai végzettség nélkül színpadra került tehetséges fiataloknak mi a
jövője?
– Tudjuk, hogy a színjátszás nemcsak
tudomány, hanem gyakorló pálya. Ha egy tehetséges színész sokat van a
színpadon, akkor fejlődik. De csak a legkivételesebb esetben javasolom a
főiskola megkerülését. Ebben a színházi konstellációban csak elromolhat a
profivá előléptetett tehetséges fiatal sok helyen. Ha dilettáns a rendező, csak
elronthatja a gyakorlattal nem rendelkező fiatalokat. Bár vannak rendezők,
akikre nyugodtan rá lehet bízni színészeket.
És végül választ kaptunk a Mihai Crişan
kérdésére?
Részben igen. De javasolom, hogy
folytassuk tovább az égetően gyorsan megoldásra váró kérdések fölötti vitát.
Horváth Arany
A fenti beszélgetéshez
kapcsolódva elmondjuk, hogy az Elektra
rendezőjének ez volt az első
munkája. Oresztész szerepét csak
a kényszerítő szükség miatt osztotta magára, nem lévén más. Mindez számtalan
gonddal párosult, hiszen a rendezés és a szerepjátszás nagyfokú megosztott
figyelmet igényelt, ami még a profiknál is csak nagy szakmai gyakorlattal
szerezhető meg. Valószínű ebből fakadt az előadásnak egyesek által észlelt
egyenetlensége. Ez indokolta azt a
döntésünket is, hogy amikor a Román Televízió magyar nyelvű adása közölte,
hogy szeretné felvenni az előadást, olyan részeket választottunk ki, amelyben
Oresztész nem szerepelt.
*
A tv-felvételre közel nyolc hónappal az utolsó
előadás után 1972. év tavaszán került sor. Akkoriban a román televízió magyar
adása heti két és fél óra időtartamú volt. Ebből egy óra csütörtök délután,
másfél óra vasárnap délben. A velünk készített riportot és az előadásból
felvett hosszabb részletet 1972. május 4.-én egy csütörtöki napon sugározták. A
műsornak igencsak nagy nézettsége és visszhangja volt, mert pár nap múlva Varró
Ilona[1] a következő levelet küldte a kultúrház címére.
Varro Ilona levele
72. május 4. csüt.
Kedves
Schneider Kollega,
mint ex-tanár talán használhatom ezt a megszólítást;
A tévé elzárása után: azonnal írok,
Remélem, így, cím nélkül is megkapja ezt a levelet.
Köszönöm Önnek és Mindnyájuknak -, hogy egy ember számára, aki már
“elsiratta” - épp nemrégiben, és épp a tévé előtt – visszaadták Váradot.
A színház és a kultúra városát . A fejek városát, az irodalomét – az emberekét.
(Hű, mennyi nagy szó). Lehet túlzok, talán túloztam akkor is, amikor –
egymagamban, persze – „temettem”. Talán erről az önök produkciójáról is
lehetett volna – s illett volna tudnom. Nem tudtam. Sajnálom. Hogy tudom, örvendek. És gratulálok, szívből, és köszönöm
még egyszer; és egy kicsit irigylem magukat mind egy szálig – de soha kellemesebb
irigységet!
Kérem adja át a csoport minden tagjának, meleg szívből jövő
üdvözletemet s jókívánságaim; ... lelkesedésemből pedig annyit, amennyit jónak
lát. (Azért is nem merek nyilvánosan szót ejteni – tehát írni- a dologról, mert
éppen ennyire le voltam maradva, és mint ilyen talán túl szubjektíven ítélném
meg a dolgot. Magánvéleményem viszont marad; és szükségét éreztem
Önnel megosztani.)
Mától kezdve egy
fokkal derűsebb (ami roppant nagy dolog, lévén búval bélelt) Vásárhelyt egy
ember:
Varró Ilona
Természetesen egy válaszlevélben
azonnal megköszöntük a szép és méltató szavakat és a levélhez mellékeltük az
előadás műsorfüzetét, amit a csoport minden
tagja aláírt.
Néhány nap múlva egyik ismerősünk
szólt, hogy a Brassói Lapokban is írnak
rólunk, egy tv jegyzetben. Ott az alábbi
cikk jelent meg.
Tévé Figyelő
Lényeg és locsogás
Május 4-én, csütörtökön a nagyváradi műkedvelőket láttuk a képernyőn
Szophoklész Elektrájában. Németh Katalin Irene Papasra emlékeztető
Elektra-alakítása azt a gondolatot keltette, hogy ebben az önkéntes, áldozatos
munkában, amelyet a műkedvelő színjátszás jelent – ezúttal valami egészen
igazi-autentikus jött felszínre, olyannyira az, hogy úgy éreztük:
elhomályosítja a nagyváradi professzionista Thália teljesítményeit – úgy általában,
tisztelet a kivételnek. Váradon az igazi színház, úgy látszik, búvópatakként
tör fel, váratlan helyen. Nem baj, jó, hogy feltör. S ez a lényeg.
Labancz Frida riportja e műkedvelőkről – a szokványosság úgy látszik
immár áthághatatlan keretein belül – mindent elmondott a lelkes együttesről,
amelynek tevékenységét örömmel nyugtázzuk. Mindenesetre a riport-interjú is a
lényeget hozta felszínre – portrét festett magáról a műkedvelésről, mai
viszonyok közt.
Nem így Csáky Zoltán Sütő András forgatókönyve alapján készült
vasárnapi riportja a gyergyóalfalusi orvos-házaspárról: a végtelenségig
ismételt képsorok, kellő mértéktartással, pontosan félannyi idő alatt
mondhatták volna el ugyanezt. S ez az ugyanez,
bár a valódit mondta el, mégsem mondta el az igazat, s a végén a kedves és
valóban pozitív-hős orvos-tanár házaspár vidéki életformájának szájbarágó
apológiája épp az ellenkező hatást váltotta ki a nézőben; amellett, hogy
unalmas volt, a sematizmus rossz ízét hagyta maga után. Pedig művész-igényű
film volt, szép képsorokkal, érdekes részletekkel (pl. a ballada-énekes
kislány), csak éppen túl sok volt belőle – s tudjuk, hogy a sok olykor kevés. A
tévéről beszélgetve egy brassói munkás azt mondta nekem: minek az a sok
locsogás, kérem? Tessék a lényegről beszélni.
És igaza volt.
(szem)
Varró Ilonával levélváltásunk folytatódott,
postafordultával ő ezeket írta:
Mvhelyt, 1972. május 20-án
Kedves Schneiderék,
és
egyúttal az egész Kedves Brigád;
engedjék meg, hogy megköszönjem a jó szavakat és a figyelmesség kedves
jelét: a dedikált műsorfüzetkét. Nem tudom melyikre legyek büszkébb.
Hanem ha csak egy nappal, egyetlen nappal korábban ír, Kedves Kollega,
akkor – no nem nagyobb és díszesebb helyen, hanem „csak” a Csíkszeredai
Hargitában – ma olvashatja azt az ódát, amit tévékrónikási minőségemben – írni
kezdtem; de mivel az óda hosszúra nyúlt és már a második „flekk” is csak
magukról szólt; és mert nekem
- Isten látja a lelkem – olyan kevés a kedvem és illetékességem – és
időm – van a tévékrónikássághoz; és már annyiszor leköszöntem; és most ezt az ódát is (amiről persze nem
tudhattam előre, hogy az lesz) búcsúzóul ígértem volt meg annak idején a
lapnak; de közbejött –kinek nem jön közbe, és mikor nem jön közbe – egy újabb
házibaj-hullám, betegségek, ez, az – meg az én eredendő „búvalbéleltségem” – no
de ne szaporítsam a szót : a lényeg az, hogy tévécikk helyett egy lev. lapot írtam Miklós Lacinak, azzal,
hogy itt a nyár és tekintsen el a szavam betartásától. Mellékeljem a piszkozatomat
két változatban, hogy higgyen nekem? (Nem a lev.lap, hanem az óda változatait).
Inkább elteszem őket jobb időkre – bár és emiatt furdal most a lélek, jobb idők
és alkalmasak erre a célra sohasem lettek volna. Olyan kevés lap van,
amelyiknek az ember ír, vagy amelyik az embert közli, és általában ... – no,
bízzunk abban, hogy lesz valahogy; egyszer, valahogyan csak szerét ejtem, hogy
a magam obolusát is letegyem az Elektra mellett: addig még ha évtizedekről is
lenne szó: maguk csak tegyék, kérem, amit tenniök kell, és tenniök lehet; egyéb
érvem s jogom persze nincs ehhez a kéréshez, mint az, hogy magam is így teszek,
immár 20 éve.
Szeretnék - addig is, amíg
esetleg sor kerülne egy cikkféleségre – minél többet megtudni a Sch.–Németh
kettősről: mikor , miért, milyen körülmények között esett meg az a
„kiebrudalás”, azután hogyan folytatódott az életük, szakmailag ( hol és mit
tanultak, ill.tanítanak). Az Igaz Szó csak a S.N. Antal adatai közli,
N.K-ét nem: és így tovább: végezve azzal, hogy nem ismerik-e véletlenül az én
váradi „családomat”: krámli jansi öccsémet és a felségét Orbán Julikát?
(matematikus, illetve zenész – hegedűs- „tanerők”).
No, láttam, s láttunk már szebb külalakú – főleg pedig okosabb levelet;
de láttunk(filmen, regényekben stb.) nyugodtabb levélírási
körülményeket is. Nem halogatom azonban a választ, nehogy holnap még ilyen
körülményeim se legyenek.
Minél többet szeretnék tudni Magukról, ha van tehát idejük kedvük és
bizalmuk hozzá (utóbbi: hozzám), kérem írjanak. Addig is megismétlem
köszönetemet, azzal a kéréssel, hogy a csoport minden egyes (a színpadon fel sem fedezhető,
de engem aláírásával megtisztelő) tagjának adják át, jó?
Szeretettel üdvözli
Mindannyiukat: Varró Ilona
(A fenti géppel írt levél utóirataként
kézírással ez állt)
V.21 U.i. Nem kaphatnék (de gyorsan, „postafordultával”) egy nyomdailag
használható (éles tiszta) lev.lap
nagyságú képet a csoportról (ill. előadásról)? A hátára ráírva,
hogy kik vannak rajta, s a fényképész nevét, címét, hogy esetleges
megjelenéskor a horibilis összegre rugó honoráriumot elküldhessük neki? (Van
ugyanis egy ötletem –megpróbálom az Új Életnél talán a 13. v. 14. számban adnak
majd helyet rá. A 12. ugyanis már nyomdába küldték). Természetesen vissza
fogják kapni, ha nem használható fel.
Üdv. Varró I.
Az előadás tévé változatának
sajtóvisszhangját némileg felerősítette Sütő Andrásnak a Brassói Lapokban megjelent jegyzetre írt és a bukaresti ELŐRE által május
30-án közölt hosszabb tárcája.
Ennek éles hangvétele persze, érthető volt, hiszen SZEM egyazon jegyzetben
elmarasztalta az ő forgatókönyve alapján
készült vasárnapi riportfilmet és arra a „locsogás” szót használta. Amit mi nem értettünk Sütő
András[2] cikkében, a következő mondat volt: „Ne bántsuk
azokat, akik a műkedvelő színjátszás leglelkesebbjei, legjobbjai.” Nem
értettük, hogy ezt most kinek mondja, nekünk, az olvasónak, a színháznak vagy önmagának?
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése