Tegnap Brittich Erzsébet
linometszet kiállításának megnyitóján
ezt a Reményik Sándor verset mondtam, utána a Anti mutatta be egykori
tanítványát és munkáit.
Öröktűz
Egy lángot adok, ápold, add tovább;
Csillaggal álmodik az éjszaka,
És lidércfénnyel álmodik a láp
És öröktűzzel álmodik a szívem.
Egy lángot adok, ápold, add tovább,
És gondozd híven.
Egy lángot adok, -- én is kaptam azt
Messziről, mint egy mennyei vigaszt,
Egy lángot, amely forraszt s összefűz,
Én jártam Vesta ledőlt templomában,
Az örök-égő lángot ott találtam,
S a lelkem lett a fehér Vesta-szűz.
Földindulás volt, megindult a hegy,
És eltemette a kis templomot,
De a lángot nem bírta eltemetni,
Én égve leltem ott;
És hozzá imádkoztam s benne hittem
S mint a lovag a Szent Sírról a gyertyát.
Én égve hazavittem.
Azóta szívem mélyén ég, ragyog
A viharfújta, széllengette láng,
És el nem oltják semmi viharok.
Egy lángot adok, ápold, add tovább;
Csillaggal álmodik az éjszaka,
És lidércfénnyel álmodik a láp,
És öröktűzzel álmodik a szívem.
Egy lángot adok, ápold, add tovább
És gondozd híven…
Csillaggal álmodik az éjszaka,
És lidércfénnyel álmodik a láp
És öröktűzzel álmodik a szívem.
Egy lángot adok, ápold, add tovább,
És gondozd híven.
Egy lángot adok, -- én is kaptam azt
Messziről, mint egy mennyei vigaszt,
Egy lángot, amely forraszt s összefűz,
Én jártam Vesta ledőlt templomában,
Az örök-égő lángot ott találtam,
S a lelkem lett a fehér Vesta-szűz.
Földindulás volt, megindult a hegy,
És eltemette a kis templomot,
De a lángot nem bírta eltemetni,
Én égve leltem ott;
És hozzá imádkoztam s benne hittem
S mint a lovag a Szent Sírról a gyertyát.
Én égve hazavittem.
Azóta szívem mélyén ég, ragyog
A viharfújta, széllengette láng,
És el nem oltják semmi viharok.
Egy lángot adok, ápold, add tovább;
Csillaggal álmodik az éjszaka,
És lidércfénnyel álmodik a láp,
És öröktűzzel álmodik a szívem.
Egy lángot adok, ápold, add tovább
És gondozd híven…
Megnyitóbeszéd Brittich Erzsébet linómetszetek kiállításán
Sokoldalú művészember
(művészasszony) alkotásainak egy
viszonylag szűk rétegével ismerkedhet meg ma este a tárlatlátogató
közönség. Az itt kiállított
linómetszetek nem szólnak és nem adhatnak reális képet arról a sokoldalúságról,
ami az alkotójukat jellemzi. Nem szólhatnak a költőről, akinek versei,
elbeszélései a hazai és a külföldi lapokban egyaránt napvilágot láttak, nem
szólhatnak az esszék és monográfiák írójáról , sem arról, hogy Brittich Erzsébet a
képzőművészetnek szinte minden ágában otthonosan mozog. Egyaránt otthon érzi magát a szobrászatban,
az éremművészetben, a festészetben és a grafikában. Több kötet címlapjának
tervezője és illusztrátora. Egyszóval minden fontos számára, ami az irodalommal
és a képzőművészettel együtt él. De
a művek nem beszélnek az alkotóról, csak
áttételesen, ezért szólok én a művek helyett, hiszen Brittich Erzsébettel
nemcsak egy iskolába, hanem egy osztályba is jártunk, az egykori Moghioros, ma
Ady Endre Liceumban, ahol ő az újraindult magyar tanítóképzőbe Aradról felvételizett. Igaz, ő
a padsorokban ült, én a katedránál
próbáltam a neveléselmélet és a pszichológia rejtélyeibe beavatni.
Őszintén megmondom, művészi
tehetségét akkor én nem fedeztem fel, csak kimagasló intelligenciája
mutatkozott meg a teszteken. S ez a magas intelligencia quotiens azt jelentette
számomra, hogy nemcsak a tanításban kiváló, hanem minden alkotói munkában
jelesre teljesít. Most visszagondolva azokra az évekre azt kell mondanom, még
jó, hogy nem láttam, láttuk meg képzőművészeti tehetségét, és nem irányítottuk,
nem beszéltük rá erre a pályára, hiszen
a művészetből akkor, akárcsak ma, nem lehetett megélni. Szüksége volt
egy kenyérkereső foglalkozásra is, ami kellő szabadidőt adott a művészi
munkára.
Néhány évvel ezelőtt tudtam meg, hogy 2006-ban mégiscsak folytatta tanulmányait, hivatalosan
is szakképesítést nyert a Szegedi Tudományegyetem, Juhász Gyula
Tanárképző Főiskolai Karán és végzett
is a Rajz és Művészettörténet tanszéken.
De akkor már ott volt a tarsolyában az
1987-ben Bukarestben az országos
grafikai tárlaton elnyert I. Díj, és az 1989-ben ugyanott kapott országos II.
díj, amit a Téli táj varjakkal és a Tóparti
házak című linómetszeteiért kapott.
Brittich Erzsébet otthonosan mozog a pasztell, az olajképek és az aquvarel
világában, de elmondom azt is, hogy térplasztikái, domborművei, kopjafái
Magyarországon, Szlovákiában és Németországban dísztik a köztereket. Hozzánk a
legközelebbi a Hét vezér nevű
szoborcsoport a kötegyáni Öko-parkban.
Több mint tíz bronz emlékplakettje kiérdemelte a gyűjtők figyelmét, mert
ezek a magyar irodalom és történelem
nagyjainak vagy a magyarság története jelentős eseményinek állítanak emléket.
Minderről nem szólhatunk részletesen, s ha megemlítettük, pusztán csak
azért tettük, hogy felhívjuk a figyelmet Brittich Erzsébet művészi kreativitásának egyik jellemző vonására, az
új kifejezési utak, formák és az újszerű megközelítések örök nyugtalansággal
való keresésére.
A nagyérdemű publikum ma este a
huszonötödik kiállítását láthatja. Felvetődik a kérdés, miért volt fontos
számára, hogy számos egyéni és közös,
hazai és külföldi kiállítása után Nagyváradra is elhozza alkotásait? A válasz egyszerű, mert a művész úgy
gondolta, hogy visszatér oda, ahol művészi ihletése született, ahol fellobbant
benne a láng, az alkotás tüzének lángja. Ezért hozta el megmutatni azokat a linó-metszeteket,
amelyek kivitelezési technikájának első
mozdulatait itt, Váradon tanulta kollegámtól, Ferenczi Bélától.
A kiállított képek három csoportba tagolhatók: Tájak, Ex librisek, Portrék.
Én szívesen láttam volna az általam
ismert színes linó-metszetekből is
néhányat, de aztán rájöttem, hogy valószínűleg egy kínai, sanghai
Ex libris kiállításának hatása alatt döntött úgy az alkotó, hogy az ősi
kínai filozófia és tudomány két alapfogalmára a jangra és a jinre építi ezt a
tárlatot. Pontosabban a világosra és a sötétre. Mert a jang vagyis a világos
elem mutatja meg magát a szellemi erőt és a formakultúrát, viszont
a jin elem ott van a sötétben, az éjszakában és a teremtő erőben. De a két elem - és ez már
közhelyszámba megy- nem lehet meg egymás nélkül, mert ahol a legnagyobb a jang
vagyis a világosság, ott találjuk a legsötétebb pontot, a jinget is, és ez
fordítva is igaz. Talán ezért is külön érdekes, hogy Brittich Erzsébet miként
használja a linómetszés technikájában ezt a két ősi elemet, hogyan
születnek a sötétség és a fény
harmonikus kombinácójával a tájképei és
a portréi, hogyan mutatja fel kiváló rajztudását, térlátását, a vertikális és a
horizontális elemek összerendezését. Portréi, az alkotó irodalmi
orientációjáról és vallásosságáról is számot adnak, hiszen a magyar irodalom
nagyjait szinte kivétel nélkül megtaláljuk a portrék sorozatában. A Kálvin
Jánosról készített három linómetszete
nemcsak egy önmagával viaskodó egyházi elméről, de az alkotóművész
szemléletének változásáról és tökéletesedéséről is tanúskodnak.
Külön kell szólnom, a Németországban, Lengyelországban, Spanyolországban és Kínában is kiállított Ex librisekről, amit Gy. Szabó
Béla „a grafika hamupipőkéjének”
nevezett. ( Csak zárójelben jegyzem meg, hogy egyre inkább az lesz, hacsak a modern számítógépes világ ki nem találja az
„ex laptops” grafikát). Talán nem is
véletlenül, mostohagyermeke ez a grafikának, hiszen ez valójában egy részben
kötött, meghatározott keretek közé szorított műfaj. Kötött, mert mindig
tükröznie kell a könyv tulajdonosának szellemi és érzelmi viszonyulását a könyvhöz vagy a szerzőhöz. Mindig kell
jeleznie valamit a tulajdonosról, a címét, esetleg viszonyát a világhoz és a
nemzetéhez. Brittich Erzsébet ex
librisei részben igazodnak ehhez a
műfaji követelményhez, mert néha a családi címert teszi meg a uralkodó
motívumként (Csíktapolcai Lázár...), néha viszont az erdélyi tájhoz való
kötöttséget egy felmagasodó sudár fenyőfa képében (Pávaiék könyve). De a
legtöbb ex libris portré és a
tulajdonosnak az értékorientációját tükrözi. Én ezekben a könyvjelekben örömmel
fedeztem fel az alkotó önfegyelmét, a gondolati és formai összhangot, a pontos
kivitelezés igényét, vagyis azt a régi tüzet, a régről megőrzött értékeket, ami annak idején
is sajátja volt az alkotónak és amit máig megörzött, hogy ma este átnyújtsa önöknek.
Fogadják szeretettel és nézzék figyelemmel.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése